11/18/2003
无畏鹏飞
Post @ 16:32 in
The Peking Duck介绍了一位用英文书写blog的中国女博客Hailey Xie,同时也介绍了她blog上一篇文章“the boy flying like a roc”。
先说说Hailey的英文blog。明确的说,她的英文比我好。无论英文的写作或表达能力,甚至比一些英语为母语的人也有做过之而无不及。同时她也是一位聪明,富有洞察力和独立判断力女性,从她的blog里能很明显的感受到。
她在文章里介绍了一位艾滋病感染者宋鹏飞的故事。或许宋鹏飞其人其事在中国已广为流传了。而媒体的聚光灯再次聚焦在这位21岁年轻人身上源于他在克林顿清华演讲上的提问。在得知他是艾滋病感染者之后克林顿邀请鹏飞上台,并和他亲切拥抱。宋鹏飞是中国第一位公开姓名的艾滋病带菌者,16岁时一次意外的输血事故致使他感染了HIV病毒。其后宋鹏飞作为一个社会活动者开了艾滋病的宣传,认识工作。参加了两次世界艾滋病大会。Hailey在文中表达对艾滋病的一些看法。
...I know AIDS only has three ways to get people infected, touching hands or whatever will not, but most people, me included, still feel AIDS victims are scary. I know we should not treat them like monsters. I'll try to treat them as normal and everybody else should too. I personally adore Pengfei and other brave AIDS victims. They know how to treasure their lives. Maybe got infected is not all bad to Pengfei. To some extent, this has changed all his previous dreams and his life attitude.
我包括我周围的朋友,甚少谈论艾滋病这个话题,对艾滋病的了解还停留在肤浅的程度。大家都在逃避这样的话题,对艾滋病感染者,我也没有任何正确的心理准备和科学态度去面。
如果痛苦在我们身上,我们需要什么?那么痛苦在宋鹏飞身上,我们给予什么?.
宋鹏飞简介
Comment guidelines