04/12/2004

什么是国际化与本地化

Post @ 23:25 in

桑林志上关于UTF-8的讨论, 关于为什么要用UTF-8, Keke给了一些相当专业的意见, 同时提到国际化的问题, Keke提出国际化即是本地化, 对于这个观点我有其他看法.

我不太清楚国际化即本地化的究竟含义是什么, 但无论是从词义还是现实延伸, 这都是两个完全不同的概念. Internationalization(不同于Globalization)和Localization在字典中的定义很明确. 很明显在此无法以字典中的解释作为衡量标准. 而实际上国际化与本地化在我们讨论的话题中应该是指一种现实趋势或现象. 用Google搜索一下, 会看到各种各样关于这方面的定义, 并没有一个权威定义.按我个人理解, 基本上国际化是指语言, 文化, 观念, 商务等各方面与世界接轨的一种国际模式. 诸如经常提到的国际化城市, 国际化人才等等, 体现的是一种知己知彼. 而本地化恰恰是将国际化的资源(信息,产品等)进行翻译,注解,融合,交汇等延伸, 赋予其本土特质.体现一种“客舍似家家似寄”的精神. 其实我这样的解释也并不准确, 不妨通过Starbucks这个例子来理解其区别. Starbucks(星巴克)咖啡是一个出色国际化与本地化结合的典型. 它的国际化经营策略使其连锁咖啡分店遍布世界各地, Starbucks作为美国文化的标志进入到其他国家.体现的是国际化. 而针对各个不同地域和消费群体, 它又合理的进行延伸改变, 融会当地文化传统. 使其更易于被当地所接受. 这体现的便是本地化了.当然类似的例子还有很多.

所以我认为国际化和本地化并不能混为一谈, 我们经常听到一些企业将核心竞争力定位于国际化与本地化的结合. 体现的也是在结合而非统一.

回到桑葚提出的为什么需要国际化, 不管是个人还是Blog, 我们都是否需要国际化呢? 通过网络, 我们每时每刻都在吸收各种国际化的资讯, 运用国际化语言, 结识跨国界的朋友, 国际化其实正潜移默化的改变我们的生活. 而大家平时通过MSN, Weblog进行的资讯,信息的交流正是一种本土化的过程. 这些特点在CNblog以及中文Blogosphere中的体现更加明显. 无论是CNblog心得集还是最新BOB项目, 都是一种结合了国际化与本地化特征的行为.

这样的话题谈起来太空了, 我也不愿阐述这样空洞的话题,被人指责是空谈者,权当作桑林志讨论的一个延伸吧.

Update: xiuli's blog 什么是全球化?

Comment guidelines


TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://blog.timetide.net/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/692